夕闇せまる雲の上
何時も一羽でとんでいる
鷹はきっと哀しいかろう
おともとだえた風のなか
空をつかんだその翼
休めることは出来なくて
心を何に例えよう
鷹のようなこの心
心を何に例えよう
空を舞うような悲しさを
人影たえたの路を
私の友に歩んでる
貴方もきっと寂しいかろう
虫の囁く草はらを
共に路行く人だけど
絶えて者云うこともなく
心を何に例えよう
独り路行く此の心
心を何に例えよう
独りぼっちをさにしさを
Over the cloud in the twilight
Always flying alone
The hawk must be sad
The air became silent
Using its wings in the sky
The hawk cannot rest
How to express my mind?
This mind of a hawk
How to express my mind?
My sadness is revolving in the sky
on a path in the field, my soul
walking alone with me
It is also lonely
On a grassland the insects are chisping
Even thought people are walking along
No one is speaking
How to express my mind?
My mind that walks alone
How to express my mind?
The loneliness of solitude
Esta es una canción que me encanta. Habla de Ged, de Diez Alisos.
Está sonando: Teru no Uta (Song of Therru), de Gedo Senki OST.
3 comentarios:
Hola, te descubrí por casualidad, pulsando ese botoncito de "Next blog" que hay arriba.
¿Te gusta escribir? A mí también :)
cordobesa? en Limerick? De allí es Dolores O'Riordan, no? ;P
Hi:
Estaba buscando los Kanjis de esta hermosa canción y caí aqui. Muchas Gracias
Publicar un comentario